Programme
Download MT Summit programme booklet
Monday 2 SEPT 2013: |
| 08:00 – 18:00 | | Tutorials and Workshops |
Tuesday 3 SEPT 2013: |
| 08:00 – 18:00 | | Tutorials and Workshops |
| 19:30 – 21:30 | | Welcoming Reception |
Wednesday 4 SEPT 2013: |
| 09:00 – 18:00 | | Main Conference MT SUMMIT XIV |
Thursday 5 SEPT 2013: |
| 09:00 – 18:00 | | Main Conference MT SUMMIT XIV |
| 20:00 – | | Conference Banquet |
Friday 6 SEPT 2013: |
| 09:00 – 18:00 | | Main Conference MT SUMMIT XIV |
Machine Translation
Summit 2013 – Main Conference Programme
|
Tuesday, September 3, 2013
|
|
|
19.30-21.30
|
Welcome
Reception - Radisson Blu Hotel
223 Promenade des Anglais, Nice (Regency Beach)
|
|
Wednesday, September 4, 2013
|
|
08.30-09.00
|
Light Breakfast – Lounge area
|
09.00-09.30
|
Opening session – Main Conference Room (M6)
Andy Way,
President of the IAMT
|
09.30-10.30
|
Invited Speaker
- Main Conference Room (M6)
Chair: Khalil Sima’an
The
operation sequence model: Integrating translation and reordering operations
in a single left-to-right model
Professor
Hinrich Schuetze, Center for Information
and Language Processing,
University of Munich, Germany
|
10.30-11.00
|
Coffee Break –
Lounge area
|
|
R
& D Track 1
Main conf. room (M6)
|
R
& D Track 2
Conference room B
|
User
Track
Conference room C
|
11.00
|
Session: Adaptation and Genre
Chair: Hermann Ney
|
Quality Estimation and MT Applications
Chair: Michel Simard.
|
User session 1
Chair: Daniel Grasmick
|
11.00-11.30
|
Conditional Random Fields Using
Intermediate Classes for Statistical Machine Translation
Patrick Lehnen,
Jan-Thorsten Peter, Jörn Wübker,
Stephan Peitz and Hermann Ney
|
An Investigation on the Effectiveness of
Features for Translation Quality Estimation
Kashif Shah, Trevor Cohn and Lucia Specia
|
ROI Analysis model for Language Service Providers
Ekaterina Stambolieva
(Euroscript).
|
11.30-12.00
|
Simulating Discriminative Training for Linear Mixture Adaptation in
Statistical Machine Translation
George Foster, Boxing Chen and Roland Kuhn
|
Meta-Evaluation of a Diagnostic Quality
Metric for Machine Translation
Sudip Kumar Naskar,
Antonio Toral, Federico Gaspari
and Declan Groves
|
Connectivity, Adaptability,
Productivity, Quality, Price… What are the necessary ingredients to get the
MT recipe right?
Laura Casanellas
(Welocalize)
|
12.00-12.30
|
Generative and Discriminative Methods for Online Adaptation in SMT
Katharina Waeschle, Patrick Simianer,
Nicola Bertoldi, Stefan Riezler
and Marcello Federico
|
The Effects of Factorizing Root and
Pattern Mapping in Bidirectional Tunisian - Standard Arabic Machine
Translation
Ahmed Hamdi, Rahma Boujelbane, Nizar Habash and Alexis Nasr
|
Large-scale multiple language translation
accelerator at the United Nations
Bruno Pouliquen
(WIPO), Cecilia Elizalde (UN), Marcin
Junczys-Dowmunt (Adam Mickiewicz university),
Christophe Mazenc (WIPO) and José García-Verdugo (UN)
|
12.30-14.30
|
Lunch
Break
|
14.30
|
Research poster session –
Main
conf. room (M6)/Lounge area
|
14.30-16.00
|
Research poster session – Lounge
area
·
Translating the FINREP taxonomy using
a domain-specific corpus
Mihael Arcan, Susan
Marie Thomas, Derek De Brandt and Paul Buitelaar.
·
Promoting Flexible Translations in
Statistical Machine Translation
Rico Sennrich.
·
Language-independent Model for
Machine Translation Evaluation with Reinforced Factors
Aaron Li-Feng Han, Derek F. Wong, Lidia S.
Chao, Liangye He, Yi Lu, Junwen
Xing and Xiaodong Zeng
·
A CCG-based Quality Estimation Metric
for Statistical Machine Translation
Hala Almaghout and Lucia Specia.
·
Learning from human judgments of
machine translation output
Maja Popovic, Eleftherios
Avramidis, Aljoscha Burchardt, Sabine Hunsicker,
Sven Schmeier, Cindy Tscherwinka
and David Vilar.
·
Towards the Supervised Machine
Translation: Real Word Alignments and translations in a Multi-task Active
Learning process.
Martha Alicia Rocha and Joan Andreu
Sánchez.
·
Comparing Forum Data Post-Editing
Performance Using Translation Memory and Machine Translation Output: A Pilot
Study
Lucía Morado Vázquez, Silvia Rodríguez Vázquez and Pierrette
Bouillon.
·
Confidence-driven Rewriting for
Improved Translation
Shachar Mirkin, Sriram Venkatapathy and Marc Dymetman.
·
Statistical Machine Translation for Automobile
Marketing Texts
Samuel Läubli, Mark Fishel, Manuela Weibel and
Martin Volk.
·
MT Techniques in a Retrieval System
of Semantically Enriched Patents
Meritxell Gonzalez, Mateva
Maria, Enache Ramona, Cristina España-Bonet
and Lluís Màrquez.
·
Application of Online Terminology
Services in Statistical Machine Translation
Raivis Skadins, Marcis Pinnis, Tatiana Gornostay and Andrejs Vasiljevs.
· Key Problems in Conversion from Simplified to Traditional Chinese
Characters
Xiaodong Shi and Yidong Chen.
·
Topic Models for Translation Quality
Estimation for Gisting Purposes
Raphaël Rubino,
José Guilherme Camargo de Souza, Jennifer
Foster and Lucia Specia
|
16.00-16.30
|
Coffee Break –
Lounge area
|
|
R
& D Track 1
Main conf. room (M6)
|
R
& D Track 2
Conference room B
|
User
Track
Conference room C
|
16.30
|
Quality Estimation with Applications
Chair: Marcello Federico
|
WSDs, Semantic-relatedness and Online
Adaptation
Chair:Philipp Koehn
|
User session 2
Chair: Heidi Depraetere
|
16.30-17.00
|
Real-life Translation Quality Estimation for MT
System Selection
Lluís Formiga and Lluís Màrquez
|
Semi-Supervised Word Sense Disambiguation for
Mixed-Initiative Conversational Spoken Language Translation
Sankaranarayanan Ananthakrishnan,
Sanjika Hewavitharana, Rohit Kumar, Enoch Kan, Rohit Prasad and PremNatarajan
|
Hybrid Domain
Adaptation for a Rule Based MT System
Petra Wolf and Ulrike Bernardi (Lucy Software)
|
17.00-17.30
|
Quality Estimation-guided Data Selection
for Domain Adaptation of SMT
Pratyush Banerjee, Raphael Rubino,
Johann Roturier and Josef van Genabith
|
Using Semantic Relatedness for Bilingual Lexicon
Extraction from Comparable Corpora
Dhouha Bouamor, Nasredine Semmar and Pierre Zweigenbaum
|
Terminology Management in an MT Context
Thomas Senf,
Horst Liebscher, Text&Form)
|
17.30-18.00
|
Listwise Approach to Learning to Rank for
Automatic Evaluation of Machine Translation
Maoxi Li, Aiwen
Jiang and Mingwen Wang
|
Cache-based Online Adaptation for Machine
Translation Enhanced Computer Assisted Translation
Nicola Bertoldi,
Mauro Cettolo and Marcello Federico
|
Designing a new CAT Tool with Translator
Interaction
Laura Bota, Christof Schneider and Andy Way (Lingo24)
|
|
Thursday, September 5, 2013
|
|
|
|
|
08.30-09.00
|
Light Breakfast – Lounge area
|
09.00-10.00
|
Invited Speaker - Main
conference room (M6)
Chair: Daniel Grasmick
Demystifying
Machine Translation: Learning from the real World
Harald Elsen,
Managing Director, DELTA International CITS GmbH, Bonn, Germany
|
10.00-10.30
|
Coffee
Break –
Lounge area
|
|
R
& D Track 1
Main conf. room (M6)
|
R
& D Track 2
Conference room B
|
User
Track
Conference room C
|
10.30
|
Post-editing and Terminologies
Chair: Lucia Specia
|
Alignment and Word Order
Chair: Martin Volk
|
User session 3
Chair: Heidi Depraetere
|
10.30-11.00
|
Terminology-driven Augmentation of Bilingual
Terminologies
Koichi Satoh, Koichi Takeuchi and Kyo Kageura
|
Reverse Word Order Model
Markus Freitag,
Minwei Feng, Matthias
Huck, Stephan Peitz and Hermann Ney
|
Implementing ITS 2.0 for post-editing
purposes
Celia Rico (Universidad Europea de Madrid), Pedro Luis Díez
Orzas (LinguaServe) ,
Felix Sasaki (DFKI/W3C)
|
11.00-11.30
|
Analysis of a Large
Corpus of Post-Edited Translations: Quality Estimation, Failure Analysis and
the Variability of Post-Edition
Guillaume Wisniewski, Anil Kumar Singh,
Natalia Segal and François Yvon
|
Yet Another Fast, Robust and Open Source
Sentence Aligner. Time to Reconsider Sentence Alignment?
Fethi Lamraoui and
Philippe Langlais
|
User Evaluation of Advanced Interaction
Features for a Computer-Assisted Translation Workbench
Jesús González-Rubio, Vicente Alabau, Luis A. Leiva, Daniel Ortíz-Martínez, Germán
Sanchis-Trilles, Francisco Casacuberta,
(all Universitat Politècnica
de Valencia); Bartolomé Mesa-Lao, Ragnar Bonk, Michael Carl, Mercedes García-Martínez
(all Copenhagen Business School)
|
11.30-12.00
|
PEPr: Post-Edit Propagation Using
Phrase-based Statistical Machine Translation
Michel Simard and George
Foster
|
MWE Alignment in Phrase Based
Statistical Machine Translation
Santanu Pal, Sudip
Kumar Naskar and Sivaji Bandyopadhyay
|
Analyzing and Predicting MT Utility and
Post-Editing Productivity in Enterprise-scale Translation Projects
Olga Beregovaya
(Welocalize), Alon Lavie (Safaba), David Clarke (Welocalize) and Michael Denkowski
(Safaba)
|
12.00-12.30
|
EAMT General Assembly
|
AMTA Meeting
|
AAMT Meeting
|
12.30-14.30
|
Lunch Break –Lounge area
IAMT Council meeting: Conference room A2
|
14.30
|
Main conference room
(M6)
|
14.30-15.00
|
User
presentation:
Including the User into Research and Application Improvement
Professor Hans Uszkoreit (DFKI GmbH)
|
15.00
|
|
15.00-15.30
|
FP7 poster
boaster (Main conference room-M6) followed by FP poster session – Lounge
area
|
|
·
LetsMT! as a learning platform for SMT
Hanne Fersøe, Dorte Hansen, Lene
Offersgaard, Sussi Olsen, Claus Povlsen
·
SMT Approaches for Commercial
Translation of Subtitles. Project SUMAT
Thierry Etchegoyhen, Mark Fishel, Jie Jiang, Mirjam Sepesy Maucec
·
MOLTO
Aarne Ranta
·
TRANSLECTURES
Alfons Juan & Jesus Ferrer
·
TTC
Beatrice Daille
·
PRESEMT
·
Giorg Tambouratzis
·
SIGNSPEAK
Hermann Ney
·
METANET
· Georg Rehm
· EXCITEMENT
Bernardo
Magnini
· BOLOGNA
Heidi
Depraetere
· XLike
Marko
Tadic
· Monnet
Mihael Arcan, Paul Buitelaar
|
·
MT in CNGL II
Qun Liu
·
MATECAT
Marcello Federico
·
SUMAT
Yota Georgakopoulou,
·
EU-BRIDGE
Sebastian Stueker
·
QT-LAUNCHPAD
Stephen Doherty
· FAUST
Lluis
Marquez
· PANACEA
Nuria Bel
· MOSES CORE
Philipp
Koehn
· TaaS
Andrejs Vasiljevs
· CASMACAT
Philipp
Koehn
· ACCEPT
P. Bouillon and V. Seretan
· EXPERT
Manuel Herranz, Alex Helle and Elia Yuste
|
15.30-16.00
|
Coffee Break – Lounge
area
|
16.00-18.00
|
FP7 Poster
session (continued) - Lounge area
|
|
|
|
|
20.00-
|
Conference
Banquet - Palais De La
Mediterranee Hotel,
15
Promenade des Anglais, Nice
|
|
|
|
|
|
|
|
Friday, September 6, 2013
|
|
|
|
|
08.30-09.00
|
Light Breakfast – Lounge area
|
|
R
& D Track 1
Main conf. room (M6)
|
R
& D Track 2
Conference room B
|
User
Track
Conference room C
|
09.00-
|
Self-Tuning or Automatic Induction
Chair: Josef van Genabith
|
Resource poor MT and MT Applications
Chair: Antonio Toral
|
User session 4
Chair: Daniel Grasmick
|
09.00-09.30
|
Can informal
genres be better translated by tuning on automatic semantic metrics?
Chi-Kiu Lo and Dekai
Wu
|
A free/open-source Kazakh-Tatar machine
translation system
Ilnar Salimzyanov,
Jonathan Washington and Francis Tyers
|
A Practical Approach to Handling Product-Specific Terminology in an SMT Context
Ventsislav Zhechev, Autodesk
|
09.30-10.00
|
Inducing Romanization Systems
Keiko Taguchi, Andrew Finch, Seiichi
Yamamoto and Eiichiro Sumita
|
Development of a Simultaneous
Interpretation System for Face-to-Face Services and Its Evaluation Experiment
in Real Situation
Akiko Sakamoto, Nayuko
Watanabe, Satoshi Kamatani and Kazuo Sumita
|
Productivity or Quality? Let’s do both!
Joachim Van den Bogaert and Nathalie De
Sutter, (CrossLang)
|
10.00-10.30
|
Self-Tuning Machine Translation for
Computer Assisted Translation
Mauro Cettolo,
Nicola Bertoldi and Marcello Federico
|
Modeling Hip Hop Challenge-Response
Lyrics as Machine Translation
Karteek Addanki,
Markus Saers and Dekai Wu
|
The Importance of Being Engine Agnostic
Lori Thicke (LexWorks
|
10.30-11.00
|
Coffee Break – Lounge
area
|
11.00
|
User
Presentations - Main
conference room (M6)
Chair: Daniel Grasmick
|
11.00-11.30
|
Using MT as enabler for differentiated
quality levels
Rafa Moral, Eric Blassin,
(LionBridge)
|
11.30-12.00
|
MT Integration into
Daily Business Sigrun Gehrig (IBM Germany)
|
12.00-14.00
|
Lunch Break
|
14.00
|
Main conference room
(M6)
|
14.00-14.30
|
USE CASE: Customization and
Collaboration to enhance MT for a Knowledge Base online portal
Chris Wendt and Federico Garcea,
Microsoft Research
|
14.30-15.30
|
IAMT General Assembly chaired by IAMT President, Andy Way
|
15.30-16.00
|
Best paper award, EAMT Lifetime
Achievement Award, IAMT Award of Honor
|
16.00-16.30
|
Coffee Break – Lounge
area
|
16.30-17.30
|
Panel discussion:
The MT Tower of Babel
“Bridging the gaps between Research, Education, Development,
Service Provision and Usage of Machine Translation”
Participants: Felix Sasaki (DFKI/W3C), Khalil Sima’an (University of Amsterdam), Andy Way (lingo24), Federico Garcea (Microsoft), Eric Blassin
(LionBridge),
Laura Rossi (LexisNexis)
|
17.30
|
Closing session
|
|